Zum Inhalt springen

Die direkte Bearbeitung von Sprachwörterbüchern kann einige Nachteile haben:

  1. Die angepassten Sprachwörterbücher können mit der alltäglichen Sprachausgabe interferieren. Beispielsweise ist ein – entweder ein Minus- oder ein Bindestrichzeichen.
  2. Schon aus Performancegründen können nur die gängigsten LaTeX-Befehle in Sprachwörterbücher aufgenommen werden. Daher müssen Nutzer in der Regel die für sie wichtigsten Befehle selbst in den Sprachwörterbüchern einbinden.